FabulAI
イタリア語·a0·Thriller y suspense
第 1 / 3 章
Un passo dietro di me
Un paso detrás de mí

La città è grande e scura. Io sono Marco e sono un turista. È tardi e le strade sono vuote.

La ciudad es grande y oscura. Yo soy Marco y soy un turista. Es tarde y las calles están vacías.

Cammino lentamente verso il mio hotel. Sento un rumore strano dietro di me. È il suono di passi veloci. Mi fermo e guardo indietro. Non vedo nessuno nella nebbia.

Camino lentamente hacia mi hotel. Escucho un ruido extraño detrás de mí. Es el sonido de pasos rápidos. Me detengo y miro hacia atrás. No veo a nadie en la niebla.

Riprendo a camminare molto velocemente. I passi dietro di me sono ancora . Il mio cuore batte forte. Sono solo in questa città strana. Ho molta paura. Cosa devo fare adesso? Devo girare l'angolo o correre forte?

Retomo la marcha muy rápidamente. Los pasos detrás de mí siguen ahí. Mi corazón late con fuerza. Estoy solo en esta ciudad extraña. Tengo mucho miedo. ¿Qué debo hacer ahora? ¿Debo doblar la esquina o correr rápido?

単語をタップして翻訳を表示

次はどうなる?

アプリで続きをよむ